En saga på rim med ord från svensk romani (rotepa)
Vill du höra mer om Frans och hans nya äventyr? Vi kan tillsammans upptäcka fler ord och rota när vi ger liv åt sagan i vår vardag!
Frans är en charmig och verklighetsbaserad saga om en omplaceringshund som har hittat hem hos en resandefamilj. I berättelsen får vi följa Frans på hans många upptåg och i hans vardagsliv där glädje och bus blandas med värme och kärlek. En spännande vändning uppstår när Frans råkar ut för en olycka, vilket ger historien djup och känsla.
Boken är en uppföljare till den rimmande sagan Fy Frans! och skrivs även denna gång på svenska och i rimform, vilket gör den lättillgänglig och rolig att läsa högt. En särskild och viktig del är att sagan också innehåller översättningar av meningar och ord till svensk romani, eller rotepa, som är en nästan utdöd dialekt. Genom sagan får barn på ett lekfullt sätt ta del av språket och bidra till att återerövra och bevara detta värdefulla kulturarv.

Översättningarna görs i samarbete med Språkjuntan Rotepa vars syftet är att öka tillgängligheten till ett språk som håller på att dö ut. Genom att bevara och sprida rotepa vill man värna om en viktig del av resandefolkets kulturarv.
Författare: Linda Lundqvist
Förlag: DIKKO
Samarbetspartners: Föreningarna RUNG, Romni och Språkjuntan Rotepa.
Kulturrådet och Isof är med och stödjer framtagningen av boken.
Vill du vara med och stödja projektet ekonomiskt?
Skicka ditt bidrag till:
swish: 123 242 83 40
eller
bg: 5534-0046.
Märk bidraget med ”Frans”.
IBAN: SE19 9500 0099 6042 1813 4395
BIC: NDEASESS
Ett stort tack för ditt bidrag och för att du gör boken möjlig.
